sábado, 2 de agosto de 2008

Masé

33:1 Estas son las jornadas de los hijos de Israel, que salieron de Egipto por sus huestes, por medio de Moisés y Aarón. Eleh mas'ey veney-Yisra'el asher yats'u me'erets Mitsrayim letsiv'otam beyad-Moshe ve'Aharon.
33:2 Y escribió Moisés las partidas de ellos conforme a sus jornadas, por orden del Eterno. Y éstas son sus jornadas conforme a sus partidas: Vayichtov Moshe et-motsa'eyhem lemas'eyhem al-pi Adonay ve'eleh mas'eyhem lemotsa'eyhem.
...
Comentario

Esta semana celebramos los 20 años desde que nuestro querido Rabino Eduardo Waingortin y su familia llegaron a nuestra comunidad. Para ello organizamos un almuerzo con regalos y muchas palabras emotivas, en las que muchos de nosotros pudimos reflejar lo mucho que ha influido en nuestras vidas la sabiduría y alegría con que nuestro rabino ha sabido irnos acercando más y más a la Torá, sobre todo en un sentido de Shalom, tanto de paz como de plenitud. De todo corazón: muchas gracias Eduardo, Gachi, Yael, Eliana, Natan y Tali, por entregarnos tanto, por darnos una hermosa lección de vida a través de la consecuencia con que practican lo que predican, y por ser una familia extraordinariamente acogedora. ¡Y que podamos seguir celebrando los próximos 20 y 40 años juntos!

Rab. Eduardo Waingortin – Esta semana la parashá establece seis ciudades de refugio, donde podían cobijarse todos los que habían matado a alguien sin querer, y podían así estar a salvo de quienes quisieran cobrar venganza antes de que pudieran ser sometidos a juicio.

Eran ciudades pequeñas, así como Santiago, no como Buenos Aires… (risas).

Pero la finalidad no eran las ciudades de refugio en sí, sino crear espacios donde hubiera cobijo y se respetara la justicia, para que fuera creciendo desde allí un sentido de justicia, que se pudiera hacer expansivo a su alrededor.

Eran islas de justicia, pequeñas, pero con el potencial de crecer y de llevar la luz de Torá a todo su entorno.

De la misma manera, este grupo de estudio es como una ciudad de refugio. Es un lugar donde nos sentimos en familia y todos nos sentimos acogidos. Pero de nuevo, la finalidad no es la ciudad en sí, sino la capacidad de crecer y expandir la luz de Torá al resto de esta comunidad, y al mundo entero. Este grupo ha ido creciendo, y ojalá a futuro pueda seguirlo haciendo, con mucha bendición.

Javier Pizarro - Agradezco este kavod, este honor, que claramente no merezco de ser yo quien entregue este regalo a nuestro querido Rabino. Cuando Isabel me pidió que te entregara este regalo, me puse a pensar en quée era lo más indicado para decir en este momento tan importante y quería agregar algo de nuestra parashá Masei y que se aplica muy bien a lo que tú y tu familia han hecho guiándonos en la vida de Torá.

Nuestra parashá nos habla de los límites de la tierra de Israel, y para los que han estudiado un poco más de la Tora, inmediatamente llama la atención que aparecen dos menciones muy diferentes de lo que será la Tierra Prometida. La primera es que será la región entre los dos grandes ríos, el Eufrates y el Nilo, lo cual es un territorio enorme. Y la segunda establece un límite por el norte y otro un poco más al sur, algo más pequeño que el territorio actual de Israel, y es una zona mucho más pequeña. Esto parece contradictorio. Uno corresponde al dell Brit Bein Habetarim, el pacto entre los pactos de Abraham y el otro es del Brit Milá. Uno de los que comenta estas diferencias es el Rambam, Maimónides, para poder definir halajá con respecto a la tierra. Obviamente uno pensaría que Maimónides, el gran racionalista, se referiría a los límites geográficos, algo más acorde al tipo de comentarios que hace. Pero no. Lo que hace Maimónides es establecer un límite desde lo espiritual. El dice que el territorio de Israel es aquel que logra ser conquistado por un rey o un profeta y que además es aceptado por su pueblo. El Rambam define entonces que cualquier Rey puede conquistar más territorio siempre y cuando el territorio central, el segundo de los que describí antes, ya esté bajo el dominio de Ham Israel, sólo entonces es considerada Kodesh, Santa. Creo que esto tiene mucha relación con la labor de Eduardo y su familia. No sé cuánta gente se juntó a estudiar el primer Shabat que ustedes estuvieron aquí, pero les aseguro que no era tanta, por no decir casi nadie. En esto 20 años, ustedes han tenido la capacidad de conquistar a lo más central de la comunidad igual que lo que plantea nuestra parashá y el Rambam. ¿Qué hace que seamos 60 personas sentadas en esta sala, donde nos hemos reunido a estudiar un sábado? ¿Qué hace que todos nosotros no hayamos levantado temprano para venir a un servicio de shabat? Todo esto no es obvio. La lógica diría que esto no tiene sentido, y es verdad esto es un Nes, un milagro; no tiene explicación que de familias absolutamente jilonim, de familias no religiosas, estemos todos aquí. ¡Que alguien me explique qué hago yo estudiando a Maimónides!. Es el producto de tu trabajo, Eduardo, y de toda tu familia. Nos convoca tu forma de enseñarnos Torá, que ha sido por la conquista, pero una conquista por la paz, por lograr que sintamos plenitud al acercarnos al judaísmo. Y sólo así es que tú has logrado que esta sea una conquista de santidad, que seamos un espacio kodesh, de santidad. La forma en que nos has ayudado a crecer y a establecer una conquista de este espacio de santidad ha sido producto de mucho tiempo, y de mucho trabajo de tu parte. Y mira cuántos somos. Mira cuántos grupos de estudio además de este hay en la comunidad. Esa es la mejor prueba de lo fructífero que ha sido tu empeño y tu trabajo, y lo más importante, es que has logrado hacer de nosotros un espacio santo. Lo más bonito es que eres de los pocos rabinos que cumple 20 años en una comunidad siendo tan joven, y con la capacidad de seguir trabajando por muchos años más. Lo más increíble es que cumples 20 años aquí, y esto recién está empezando. Queda tanto por hacer, pero también has ido formado todo un grupo de personas que queremos seguir adelante, y como dices tú respecto a las ciudades de refugio, con el potencial de llevar la luz de la Torá mucho más allá de la comunidad.

Muchas gracias, Eduardo, y esperamos que podamos seguir estudiando contigo por muchos años más.

...
34:1 Y habló el Eterno a Moisés, diciendo: Vayedaber Adonay el-Moshe lemor.
34:2 Ordena a los hijos de Israel y les dirás: Cuando entréis en la tierra de Canaán, será ésta la que os caerá por sorteo en herencia, la tierra de Canaán conforme a sus términos; Tsav et-beney Yisra'el ve'amarta alehem ki-atem ba'im el-ha'arets Kena'an zot ha'arets asher tipol lachem benachalah erets Kena'an ligvuloteyha.
34:3 y será para vosotros la parte del sur desde el desierto de Tzin que esta cerca de los límites de Edom; y será para vosotros la frontera del sur desde el extremo del mar Salado, de la parte del oriente; Vehayah lachem pe'at-negev mimidbar-Tsin al-yedey Edom vehayah lachem gvul negev miktseh Yam-haMelach kedmah.
34:4 y este límite irá rodeando para vosotros desde el sur hacia la subida de Acrabbim, y pasará hasta Tzin y llegarán sus extremos al sur de Cadesh Barnea; de allí saldrá a Jatzar-Addar, y pasará hasta Atzmón, Venasav lachem hagvul minegev le-Ma'aleh Akrabim ve'avar Tsinah vehayu tots'otav minegev le-Kadesh Barnea veyatsa Chatsar-Adar ve'avar Atsmonah.
34:5 y rodeará todavía este límite desde Atzmón hasta el torrente de Egipto, y llegarán sus límites al poniente. Venasav hagevul me'Atsmon nachlah Mitsrayim vehayu tots'otav hayamah.
34:6 Y el límite del poniente será para vosotros el mar Grande; este será vuestro límite occidental. Ugevul yam vehayah lachem hayam hagadol ugvul zeh-yiheyeh lachem gvul yam.
34:7 Y éste será vuestro límite del norte: desde el mar Grande trazaréis la línea hasta el monte Hor; Vezeh-yiheyeh lachem gvul tsafon min-hayam hagadol teta'u lachem Hor hahar.
34:8 desde el monte Hor la trazaréis hasta la entrada de Jamat, y llegarán los extremos de este límite hasta Tzedad; MeHor hahar teta'u levo Chamat vehayu tots'ot hagvul Tsedadah.
34:9 y seguirá el límite hasta Tzifrón, y llegarán sus extremos a Jatzar-Enan; esta será vuestra frontera del norte. Veyatsa hagvul Zifronah vehayu tots'otav Chatsar Eynan zeh-yiheyeh lachem gvul tsafon.
34:10 Y os señalaréis por frontera del oriente, desde Jatzar-Enán a Shefam; Vehit'avitem lachem ligvul kedmah meChatsar Eynan Shfamah.
34:11 y descenderá el límite desde Shefam a Rivlá, que está al oriente de Ayin, y descenderá el límite y tocará a lo largo del mar de Kinnéret de la parte del oriente; Veyarad hagevul miShfam haRivlah mikedem la'Ayin veyarad hagvul umachah al-ketef Yam-Kineret kedmah.
34:12 y luego descenderá el límite al Jordán, y llegarán sus extremos al mar Salado. Esta será vuestra tierra, según sus fronteras alrededor. Veyarad hagvul haYardenah vehayu tots'otav Yam haMelach zot tiheyeh lachem ha'arets ligvuloteyha saviv.
...
35:9 Y habló el Eterno a Moisés, diciendo: Vayedaber Adonay el-Moshe lemor.
35:10 Habla a los hijos de Israel y diles: Cuando paséis el Jordán hacia la tierra de Canaán, Daber el-beney Yisra'el ve'amarta alehem ki atem ovrim et-haYarden artsah Kena'an.
35:11 os designaré ciudades, ciudades de refugio serán para vosotros, para que huya allá el homicida que quitare la vida por yerro. Vehikritem lachem arim arey Miklat tiheyeynah lachem venas shamah rotse'ach makeh-nefesh bishgagah.
35:12 Y serán para vosotros las ciudades, refugio contra el pariente vengador del muerto, para que no muera el homicida antes de ser presentado delante de la congregación para el juicio. Vehayu lachem he'arim le-miklat miGo'el velo yamut harotse'ach ad-omdo lifney ha'edah lamishpat.
35:13 Y las ciudades (de refugio) que daréis, seis ciudades de refugio serán para vosotros. Vehe'arim asher titenu shesh-arey miklat tiheyeynah lachem.
35:14 Tres de estas ciudades daréis de esta parte del Jordán, y las tres otras ciudades daréis en la tierra de Canaán; ciudades de refugio serán. Et shlosh he'arim titnu me'ever la-Yarden ve'et shlosh he'arim titnu be'erets Kena'an arey miklat tiheyeynah.
35:15 Así para los hijos de Israel como para el peregrino y para el que morare en medio de ellos, estas seis ciudades servirán de refugio para que huya ahí todo el que quitare la vida a alguien involuntariamente. Livney Yisra'el velager velatoshav betocham tiheyeynah shesh-he'arim ha'eleh lemiklat lanus shamah kol-makeh-nefesh bishgagah.
...
El texto completo lo pueden encontrar en: Navegando la Biblia II, pinchar en Torah y Haftarot.

No hay comentarios: